This seems hugely unfair of Duolingo

  • SgtAStrawberry@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    If it makes you feel any better, if you translate the Finnish pronoun of hän, to they. Duolingo will fail you because the correct answer is to use ETHER he or she. Which one though doesn’t matter and you are free to change it the next time the question comes around.

  • Deconceptualist@lemm.ee
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    In the 18th century spelling reform, Anna was shortened to Aña which of course is pronounced differently from Ana. /s

    • Gonzako@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      1 year ago

      It feels fair to me. Both Ana and Anna have different pronunciations. I can get the question marks, though they don’t seem to be marked as errors, just remarks.

  • imPastaSyndrome@lemm.ee
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    arrow-down
    2
    ·
    1 year ago

    Oh no, now you won’t pass this semester!

    Also - now you’ll learn spanish versions of American names!?

    Argh!!!