Dewa@lemmy.worldM to nonononoyes@lemmy.worldEnglish · 2 年前Goddammit Jaredlemmy.worldexternal-linkmessage-square34fedilinkarrow-up1827arrow-down120
arrow-up1807arrow-down1external-linkGoddammit Jaredlemmy.worldDewa@lemmy.worldM to nonononoyes@lemmy.worldEnglish · 2 年前message-square34fedilink
minus-squareCloudless ☼linkfedilinkEnglisharrow-up61arrow-down2·edit-22 年前Context matters. The “boba” in this post refers to the bubble tea drink, which originated in Taiwan in the early 1980s, and became popular worldwide eventually. In bubble tea, the tapicoca balls were called 波霸 in Chinese, which is a slang term for “large breasts.” Please let me know how that is misinformation. Or how the Vietnamese word got used in a Taiwanese drink. You can do some fact checking and educate yourself: https://edition.cnn.com/travel/article/taiwan-bubble-tea-origins/index.html https://www.bubbleteaology.com/history-bubble-tea-who-invented-boba/ https://en.wikipedia.org/wiki/Bubble_tea
minus-squareFlying Squid@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up23·2 年前Hey, in America we named a mountain ‘big tit’ and everyone is cool with it.
minus-squareJon Von Basslake@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up8·2 年前Also, there’s the tit family of birds.
minus-squarenotatoad@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up8·2 年前In Canada we named one “squaw’s tit” and that was somehow okay until like two years ago.
minus-squaredarcy@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up3·2 年前in australia theres an island called N_gger Head 💀 and 2 places named Chinamans Knob
minus-squareFlying Squid@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up1·2 年前Sadly, there’s some places in the U.S. with that word in their name too. As far as the other one goes, here in Indiana, we have the town of Floyds Knobs.
minus-squareNoIWontPickaName@kbin.sociallinkfedilinkarrow-up5arrow-down6·2 年前Educate yourself just always sounds so douchey
minus-squareCloudless@kbin.sociallinkfedilinkarrow-up14·2 年前I think it was a reasonable response to someone wrongfully accusing me of spreading misinformation. They could have said that my statement was incorrect/inaccurate. But they straight said I was spreading misinformation, as if I did it intentionally.
Context matters.
The “boba” in this post refers to the bubble tea drink, which originated in Taiwan in the early 1980s, and became popular worldwide eventually.
In bubble tea, the tapicoca balls were called 波霸 in Chinese, which is a slang term for “large breasts.”
Please let me know how that is misinformation. Or how the Vietnamese word got used in a Taiwanese drink.
You can do some fact checking and educate yourself:
https://edition.cnn.com/travel/article/taiwan-bubble-tea-origins/index.html
https://www.bubbleteaology.com/history-bubble-tea-who-invented-boba/
https://en.wikipedia.org/wiki/Bubble_tea
Hey, in America we named a mountain ‘big tit’ and everyone is cool with it.
Also, there’s the tit family of birds.
In Canada we named one “squaw’s tit” and that was somehow okay until like two years ago.
in australia theres an island called N_gger Head 💀 and 2 places named Chinamans Knob
Sadly, there’s some places in the U.S. with that word in their name too. As far as the other one goes, here in Indiana, we have the town of Floyds Knobs.
Educate yourself just always sounds so douchey
I think it was a reasonable response to someone wrongfully accusing me of spreading misinformation.
They could have said that my statement was incorrect/inaccurate. But they straight said I was spreading misinformation, as if I did it intentionally.
Still douchey