I am Australian and have always known it exclusively as the American term “ladybug”. Never heard of ladybird before.

  • music
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    ·
    1 year ago

    Germany: Marienkäfer (Mary’s beetle)

    France: la bete a bon Dieu (good God’s animal)

    Russia: Bozhya korovka (God’s little cow)

    Greece: paschalitsa (little Easter)

    Portugal: joaninha (little Joanne)

    Spain: mariquita (little Maria)

    Wales: buwch goch gota (small red cow)

    Scotland: daolag-bhreac (speckled beetle)

    Slovenia: pikapolonica (spotty bug)

    Argentina: Vaquita de San Antonio (St. Anthony’s small cow)

    Stolen from https://www.nickybay.com/ladybird-beetles-brief-history-behind-name-lady/

    • tegs_terry
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      1 year ago

      I think, if ordered correctly, we’d discover exactly how this game of Chinese Whispers played out.