You must log in or register to comment.
I remember a pull-down with “English” and a UK flag and “English (simplified)” with a US one.
Steam had that for ages.
Why?
Where is this out of context screenshot from OP?
How is “English - US” bad in the context of language and currency? There could also be “English - UK” if the list was expanded in the future.
While I agree that “Español - MX” sounds redundant compared to “Castellano - ES,” you gotta realize there are potentially other languages in those countries.
Can you explain how either of these is bad?