For example, switching out the word ‘boot’ for ‘trunk’, or ditching the word ‘rubbish’ for ‘garbage’.

This is something I’ve noticed my 6 year old does pretty regularly. We went through a stage where ‘sweets’ became ‘candy’, ‘holiday’ became ‘vacation’ and ‘courgette’ became ‘zucchini’.

That last one didn’t happen but if you’re still reading you’ve got my respect, or as the Americans might say ‘…mad props’.

    • PatMustard
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      23
      ·
      9 months ago

      “cockwomble” just sounds like you’re trying too hard, like a yank LARPing as a brit they read about on the internet

      • AllNewTypeFace@leminal.space
        link
        fedilink
        arrow-up
        10
        arrow-down
        3
        ·
        9 months ago

        That’s when you pull out the British understatement and switch to ordinary nouns in a context that implies an insult (“you utter teakettle”)

          • yeah
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            4
            ·
            9 months ago

            It’s a way to call someone extra or superfluous.

      • livus@kbin.social
        link
        fedilink
        arrow-up
        4
        arrow-down
        1
        ·
        9 months ago

        Really? Is it regional maybe? Irl I’ve only ever heard it from English people who want to say something stronger than “bell end”.

        • PatMustard
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          5
          ·
          9 months ago

          I don’t think I’ve ever heard anyone say it IRL. It’s a pretty minor thing really, use whatever insults you fancy, but if you want something very British you’ve got classics like muppet, nonce, pillock, bawbag.

          • Hossenfeffer
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            7
            ·
            edit-2
            9 months ago

            I’m partial to ‘wankspanner’. Which is pretty un-American since even if they knew what to wank meant, they’d probably to with ‘wankwrench’ which just isn’t the same. Sorry, I’m moving into rambling territory now.

          • livus@kbin.social
            link
            fedilink
            arrow-up
            2
            ·
            9 months ago

            I myself use the insults of my own culture (NZ), but I just like hearing the British people in my life using theirs.

            I know an elderly British woman whose worst insult seems to be to call someone a “rotter”.

    • Holyginz@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      9 months ago

      Honestly, bellend is a wonderful insult in my opinion. I used to watch a lot of sovietwomble and similar youtubers in the past so that and using cunt like a more colorful version of calling someone a dick were something i heard a lot and have a lot more behind them when said. That being said, I live in the US and would have to explain Bellend which would cause it to lose the impact. And cunt is far more negatively received here so you will likely be regarded as a mysoginist and/or get clocked here.

      • disguy_ovahea@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        9 months ago

        As an American in awe of your insults, I can’t get enough of the English pronunciation of twat. It cracks like a whip. Truly spectacular stuff.

        • Holyginz@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          ·
          9 months ago

          Lol, I’m American as well. But I agree with you 100%. It really feels like most of our insults here are lacking compared to the rest of the world.