From Fife so these are rolls. Roll on sausage, roll on bacon etc. Heard them called different things in different parts of UK.

  • rarkgrames@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    13
    ·
    1 year ago

    Londoner here. That’s a roll that is. Unless you’re putting a burger in it, then it’s a bun.

  • Jon-H558@kbin.social
    link
    fedilink
    arrow-up
    9
    ·
    1 year ago

    That is a bread roll, baps are wider and flatter and floured, might be a “batch roll” but only if really want to be totally clear on type

  • rubikcuber
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    8
    ·
    edit-2
    1 year ago

    We doing this are we? Recipe for disaster.

    Anyway Geordie here but raised a Fifer too. So naturally they are rolls. All other answers are wrong. Confused the hell out of my Mum when we first moved up, and resulted in many an accidently bought iced bun.

    • TeaHands@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      4
      ·
      1 year ago

      What confuses me about most non-bun areas is that it’s not just a different word, it’s a collection of words and which one is correct seems to change based on size and consistency and even contents of said bun.

      Are they always rolls, where you are now, or are they subject to a similarly complex system as elsewhere?

      • rubikcuber
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        edit-2
        1 year ago

        I’m in Edinburgh, and they are almost exclusively rolls, or morning rolls. Sometimes baps. Not sure that isn’t just for the giggles. Never buns. A bun is sweet. But since this is a country that calls sugary fizzy drinks in cans “juice”, I don’t think we can take the high ground here.

        • TeaHands@lemmy.world
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          ·
          1 year ago

          Morning rolls, now? So we’re not just changing the word at random based on all the other stuff but also on the time of day?

          This reminds me of learning cases in other languages, where words change completely depending on context. And I hates it there too!

          • rubikcuber
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            1
            ·
            1 year ago

            Well, this one in the photo is a morning roll. It may even be batch roll (baked as a half dozen so you rip them apart). You may have other rolls names after their attributes. Like a crusty roll, or a well fired roll, or a burger roll, or a dinner roll (smaller, crusty and you eat it with your dinner - which is the meal at the end of the day, not in the middle, that’s lunch). But importantly they are rolls 😁

  • kaitco@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    5
    ·
    1 year ago

    Not from the UK, but that’s a roll. If it were larger, it would be a bun, but that is most definitely a roll.

      • kaitco@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        4
        ·
        1 year ago

        While not claiming to be any authority on the bread sciences, I’d say that a roll is roughly the size of just the palm, while a bun is closer to the size of the full hand.

        A bun also passes the Burger Test: Could you easily fit a burger on this bread? If yes, it’s a bun; if no, it’s a roll.

    • CheeseAndCrepes@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      1 year ago

      See I don’t know if it’s a size thing. I think it has to do with accessorizing. If you put a filling in it, or iced it, it’s a bun. But plain it’s just a roll.

  • topher@lemm.ee
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    5
    ·
    1 year ago

    Born and raised in Liverpool. It’s a bap. A bigger, wider one is a barm (barm-cake) and here in the US of A, they like to call the particular sort from the picture, a dinner roll.

    Doesn’t get called a lunch roll if it’s lunch time.

    • joranvar@feddit.nl
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      1 year ago

      Was going to say something similar. Wit bolletje translates to white little ball, so not far from roll.

      We also call them zachte bolletjes or soft little balls. Or just zacht broodje which means soft little bread. As opposed to harde broodjes (hard little breads) which I guess refer to keizerbroodjes (little emperor breads (the bread being little, not the emperor)) which are emperor rolls.

      My family is from Limburg, Netherlands, but we may also have been a bit weird. This is just Dutch, by the way, not Limburgish.

  • Baba_au_rhum@fedia.io
    link
    fedilink
    arrow-up
    5
    ·
    1 year ago

    It’s a roll but of the inferior type, you need a crispy Morton’s roll that’s where it’s at